If you want to become professional translator.The Certified Translation Professional (CTP) can help you to making translation certification.

The Certified Translation Professional (CTP) is an online training and designation program for professional who work or would like to work within the translation industry.
The CTP is sponsored by the Global Translation Institute (GTI), which is fast growing professional networking association for translators around the world. The Global Translation Institute (GTI) was founded to create an international forum of translation professionals who openly help and offer resources for others to advance their careers and business interests.
The CTP Program is an educational training and certification program for translation professionals. We provide a way in which those working or who would like to join the industry may certify their knowledge within the industry. Everyone who holds the CTP Designation is held to a higher level of ethical guidelines and has passed an examination testing their mastery of knowledge within the industry.
The CTP Designation Program is modeled after many online courses offered by Ivy League institutions. The CTP Designation is a self-study program and the exam is administered online from your place of work or home. Our examination system uses a dual layered, IP Tracking and password protection system so that you do not have to attend a testing center to completing your testing requirements. The online examination must be completed in 3 hours, more than sufficient time for those who have read and reviewed the required materials.
you will ask how to become a translator ?
you asked so good.we privide many Translator Resources,
Starting a translation career can be fun but it is also challenging, here are six tips on becoming a successful translator.
1. Having the ability to write well is very important.
2. You have to know a second language just as well as you know your first so that you can converse with those who so speak the language natively.
3. A degree is not necessary, but holding a university degree or qualification in translation such as a certificate in translation can be very important when looking for jobs or working as a freelance translator.
4. Be confident in your target language and within the specific industries you serve clients in such as finance and banking or sports marketing.
5. Be familiar with the subject matter of what is to be translated before accepting assignments or full time positions.
6. Practicing your second or third languages daily or participating in exchange program or work abroad is highly recommended.
If you are looking to work as a freelance, agency or corporate translator, please check our blog on how to become a successful translator. Here is a site about how to become a translator .

Feb 3, 2010
cosmos
category :
Visited 211 , 1 Today
Tags: 





